국가(國歌)
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
| 가나
| God Bless Our Homeland Ghana
| 하느님 우리 조국 가나를 축복하소서
|
| 가봉
| La Concorde
| 조화
|
| 과테말라
| Himno Nacional de Guatemala
| 과테말라 국가
|
| 그리스
| Ύμνος εις την Ελευθερίαν
| 자유의 찬가
|
| 기니비사우
| Esta É a Nossa Pátria Bem Amada
| 우리의 사랑스러운 조국
|
| 나이지리아
| Arise Oh Compatriots, Nigeria’s Call Obey
| 일어나라 동포들이여
|
| 남아프리카 공화국
| National Anthem of South Africa Nasionale lied van Suid-Afrika
| 남아프리카 공화국 국가
|
| 네덜란드
| Het Wilhelmus
| 빌럼 공의 노래
|
| 노르웨이
| Ja, vi elsker dette landet
| 그래, 우리는 이 땅을 사랑한다
|
| 뉴질랜드
| God Defend New Zealand
| 하느님, 뉴질랜드를 수호하소서
|
| 대한민국
| 애국가
| 애국가
|
| 덴마크
| Der er et yndigt land
| 사랑스러운 땅에서
|
| 독일 (舊 서독)
| Deutschlandlied
| 독일의 노래
|
| 동티모르
| Pátria
| 조국
|
| 라오스
| ເພງຊາດລາວ
| 라오스의 국가
|
| 라트비아
| Dievs, svētī Latviju!
| 하느님, 라트비아를 축복하소서!
|
| 러시아
| Государственный гимн Российской Федерации
| 러시아 연방 국가
|
| 레바논
| النشيد الوطني اللبناني
| 레바논의 국가
|
| 루마니아
| Deşteaptă-te române!
| 루마니아인이여, 깨어나라!
|
| 룩셈부르크
| Ons Heemecht
| 우리의 조국
|
| 르완다
| Rwanda nziza
| 아름다운 르완다
|
| 리비아
| ليبيا ليبيا ليبيا
| 리비아, 리비아, 리비아
|
| 리투아니아
| Tautiška giesmė
| 국가 찬가
|
| 리히텐슈타인
| Oben am jungen Rhein
| 저 라인 강 위쪽으로
|
| 마셜 제도
| Forever Marshall Islands
| 마셜 제도여 영원하라
|
| 말레이시아
| Negaraku
| 조국
|
| 멕시코
| Himno Nacional Mexicano
| 멕시코 국가
|
| 모나코
| Hymne Monégasque
| 모네가스크 찬가
|
| 모로코
| النشيد الشريف
| 샤리프 찬가
|
| 모리타니
| نشيد وطني موريتاني
| 아버지의 나라는 영예로운 선물
|
| 몬테네그로
| Oj, Svijetla Majska Zoro Ој, свијетла мајска зоро
| 오, 5월의 밝은 새벽이여
|
| 몰도바
| Limba noastră
| 우리의 언어
|
| 몰타
| L-Innu Malti
| 몰타 찬가
|
| 몽골
| Монгол улсын төрийн дуулал
| 몽골의 국가
|
| 미국
| The Star Spangled Banner
| 별이 박힌 깃발
|
| 미얀마
| ကမ္ဘာမကြေ
| 세상이 끝날 때까지
|
| 바티칸
| Hymnus Pontificius
| 교황 찬가 행진곡
|
| 방글라데시
| “আমার সোনার বাংলা
| 나의 황금빛 벵골
|
| 베네수엘라
| Gloria al bravo pueblo
| 용감한 이들에게 영광을
|
| 베트남
| Tiến quân ca
| 진군가
|
| 벨기에
| La Brabançonne De Brabançonne
| 브라반트의 노래
|
| 벨라루스
| Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь
| 우리는 벨라루스인
|
| 보스니아 헤르체고비나
| Државна химна Босне и Херцеговине Državna himna Bosne i Hercegovine
| 간주곡
|
| 부탄
| འབྲུག་ཙན་དན་
| 전룡의 왕국
|
| 북마케도니아
| Денес Над Македонија
| 마케도니아의 오늘을 넘어서
|
| 북한
| 애국가
| 애국가
|
| 불가리아
| Мила Родино
| 친애하는 조국
|
| 브라질
| Hino Nacional Brasileiro
| 브라질 국가
|
| 브루나이
| الله فليهاراكن سلطن Allah Peliharakan Sultan
| 술탄에게 신의 가호가 있기를
|
| 사모아
| O le Fu’a o le Sa’olotoga o Samoa
| 자유의 깃발
|
| 사우디아라비아
| عاش المليك
| 군주를 찬양하라
|
| 세르비아
| Боже правде
| 정의의 하느님
|
| 솔로몬 제도
| God Save Our Solomon Islands
| 하느님, 우리의 솔로몬 제도를 지켜 주시옵소서
|
| 수리남
| God zij met ons Suriname
| 하느님께서 수리남과 함께 하신다
|
| 스리랑카
| ශ්රී ලංකා මාතා ஸ்ரீ லங்கா தாயே
| 어머니 스리랑카
|
| 스웨덴
| Du Gamla, Du Fria
| 오래된 그대, 자유로운 그대
|
| 스위스
| Rufst du, mein Vaterland
| 스위스 찬가
|
| 스페인
| Himno Nacional Español
| 국왕 행진곡
|
| 슬로바키아
| Nad Tatrou sa blýska
| 타트라 산 위에 번개가 쳐도
|
| 슬로베니아
| Zdravljica
| 축배
|
| 시리아
| حُمَاةَ الدِّيَارِ
| 조국의 파수꾼
|
| 싱가포르
| Majulah Singapura
| 전진하는 싱가포르
|
| 아랍에미리트
| النشيد الوطني الاماراتي
| 내 조국이여 영원하라
|
| 아르메니아
| Մեր Հայրենիք
| 우리의 조국
|
| 아르헨티나
| Himno Nacional Argentino
| 아르헨티나 국가
|
| 아이슬란드
| Lofsöngur
| 찬가
|
| 아이티
| Hymne national d'Haïti
| 데살린의 노래
|
| 아일랜드
| Amhrán na bhFiann
| 전사의 노래
|
| 아제르바이잔
| Azərbaycan Marşı
| 아제르바이잔 행진곡
|
| 아프가니스탄
| دا د باتورانو کور
| 이 곳은 용감한 자들의 고향이라네!
|
| 안도라
| El Gran Carlemany
| 위대한 샤를마뉴
|
| 알바니아
| Hymni i Flamurit
| 깃발의 찬가
|
| 알제리
| قسما
| 맹세
|
| 앙골라
| Angola Avante
| 앙골라여 전진하라
|
| 에스토니아
| Mu isamaa, mu õnn ja rõõm
| 나의 조국, 나의 행복과 기쁨
|
| 에콰도르
| ¡Salve, Oh Patria!
| 만세, 오 조국이여!
|
| 영국
| God Save the Queen
| 하느님, 여왕 폐하를 지켜주소서
|
| 예멘
| الجمهورية المتحدة
| 연합 공화국
|
| 오스트리아
| Bundeshymn
| 산의 나라, 강의 나라
|
| 우간다
| Oh Uganda, Land of Beauty
| 오 우간다, 아름다움의 나라여
|
| 우루과이
| Himno Nacional de Uruguay
| 동방인들이여. 조국이 아니면 죽음을.
|
| 우즈베키스탄
| Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi
| 우즈베키스탄 공화국의 국가
|
| 우크라이나
| Ще не вмерла України
| 우크라이나의 영광은 사라지지 않으리
|
| 이란
| سرود ملی جمهوری اسلامی ایران
| 이란 이슬람 공화국 국가
|
| 이라크
| موطني
| 나의 조국
|
| 이스라엘
| הַתִּקְוָה
| 희망
|
| 이집트
| بلادي بلادي بلادي
| 나의 조국, 나의 사랑과 마음은 그대를 위해
|
| 이탈리아
| Il Canto degli Italiani
| 마멜리 찬가
|
| 인도
| जन गण मन
| 모든 국민의 마음
|
| 인도네시아
| Indonesia Raya
| 위대한 인도네시아
|
| 일본
| 君が代
| 임금의 치세
|
| 잠비아
| Lumbanyeni Zambia
| 일어나 자랑스럽고 자유로운 잠비아를 노래하자
|
| 조지아
| თავისუფლება
| 자유
|
| 대만
| 中華民國國歌
| 중화민국 국가
| 中華民國國旗歌
| 중화민국 국기가
|
| 중화인민공화국
| 义勇军进行曲
| 의용군 진행곡
|
| 짐바브웨
| Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe
| 짐바브웨의 대지에 축복을
|
| 체코
| Kde domov můj?
| 나의 조국은 어디에?
|
| 칠레
| Himno Nacional de Chile
| 칠레 국가
|
| 카자흐스탄
| Менің Қазақстаным
| 나의 카자흐스탄
|
| 카타르
| السلام الأميري
| 아미르에게 평화를
|
| 캄보디아
| នគររាជ
| 왕국
|
| 캐나다
| O Canada Ô Canada
| 오 캐나다
|
| 코소보
| Европа
| 유럽
|
| 코스타리카
| Himno Nacional de Costa Rica
| 코스타리카 국가
|
| 콜롬비아
| Himno Nacional de la República de Colombia
| 콜롬비아 공화국 국가
|
| 콩고민주공화국
| Debout Congolais
| 콩고인들이여 일어나라
|
| 쿠바
| La Bayamesa
| 바야모 행진곡
|
| 크로아티아
| Lijepa naša domovino
| 아름다운 우리 조국
|
| 키르기스스탄
| Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни
| 키르기즈 공화국 국가
|
| 키프로스
| Ύμνος εις την Ελευθερίαν
| 자유의 찬가
|
| 타지키스탄
| Суруди Миллӣ
| 국가
|
| 탄자니아
| Mungu ibariki Afrika
| 주여, 아프리카를 축복하소서
|
| 터키
| İstiklâl Marşı
| 독립행진곡
|
| 태국
| เพลงชาติไทย
| 태국 국가
|
| 토고
| Terre de nos aïeux
| 우리 조상의 땅
|
| 투르크메니스탄
| Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň döwlet gimni
| 독립, 중립, 투르크메니스탄의 국가
|
| 튀니지
| حماة الحمى
| 조국의 수호자
|
| 파나마
| Himno Istemño
| 지협의 노래
|
| 파푸아뉴기니
| O Arise, All You Sons
| 오, 모든 아들들아 일어나라
|
| 파키스탄
| قومی ترانہ
| 국가
|
| 팔라우
| Belau rekid
| 우리들의 팔라우
|
| 팔레스타인
| فدائي
| 피다이
|
| 페루
| Himno Nacional del Perú
| 페루 국가
|
| 포르투갈
| A Portuguesa
| 포르투갈의 노래
|
| 폴란드
| Mazurek Dąbrowskiego
| 돔브로프스키의 마주레크
|
| 프랑스
| La Marseillaise
| 마르세유 행진곡
|
| 피지
| Meda Dau Doka
| 피지에 축복이 있기를
|
| 핀란드
| Maamme
| 우리의 땅
|
| 필리핀
| Lupang Hinirang
| 선택된 땅
|
| 헝가리
| Himnusz
| 찬가
|
| 호주
| Advance Australia Fair
| 아름다운 오스트레일리아여 전진하라
| 미승인국의 국가
|
| 북키프로스 터키 공화국
| İstiklâl Marşı
| 독립행진곡
|
| 소말릴란드
| Samo ku waar
| 오래 평화롭게
|
| 아르차흐 공화국
| Ազատ ու անկախ Արցախ
| 아르차흐는 자유와 독립을 원하리
|
| 도네츠크 인민공화국
| Славься Республика, Наша Народная
| 공화국에게 영광을, 우리 국민에게 영광을
|
| 루간스크 인민공화국
| Государственный Гимн Луганская Народная Республика
| 루간스크 인민공화국 국가
|
| 트란스니스트리아
| Слэвитэ сэ фий, Нистрене Slăvită să fii, Nistrene
| 우리는 트란스니스트리아의 찬가를 부르네
| 자치지역의 국가
|
| 그린란드
| Nunarput utoqqarsuanngoravit
| 우리의 오랜 땅이여
| 파일:바시코르토스탄 국기.png
| 바시코르토스탄
| Башҡортостан Республикаһыныӊ Дәүләт гимны
| 바시코르토스탄 공화국의 국가
|
| 부랴티야 공화국
| Песня о родной земле
| 우리가 태어난 땅에 대한 노래
|
| 북아일랜드
| Londonderry Air
| 런던데리의 아리아
|
| 북오세티야 공화국
| Цӕгат Ирыстоны паддзахадон гимн
|
북오세티야 공화국의 국가 || 체첸 공화국 || Шатлакхан Илли || 샤틀락의 노래 ||
| 카탈루냐
| Els Segadors
| 수확자들
|
| 칼미키야 공화국
| Хальмг Таңһчин частр
| 칼미키야 공화국의 국가
|
| 퀴라소
| Himno di Kòrsou
| 퀴라소 국가
|
| 타타르스탄 공화국
| Татарстан Республикасы Дәүләт гимны
| 타타르스탄 공화국의 국가
|
| 투바 공화국
| Мен – тыва мен
| 나는 투바인이다
|
| 페로 제도
| Tú alfagra land mítt
| 그대, 나의 가장 아름다운 땅
| 국가로서의 지위를 상실한 노래
|
| 나치 독일
| Horst-Wessel-Lied
| 호르스트 베셀의 노래
|
| 남아프리카 연방
| Die Stem van Suid-Afrika
| 남아프리카의 외침
|
| 대한제국
| 大韓帝國愛國歌
| 대한제국 애국가
|
| 독일 제국
| Heil dir im Siegerkranz
| 그대에게 승리의 왕관을
|
| 동독
| Auferstanden aus Ruinen
| 폐허에서 부활하여
|
| 러시아 제국
| Гром победы, раздавайся!
| 승리의 천둥이여, 울려라!
| Молитва русского народа
| 러시아인의 기도
| Боже, Царя храни!
| 하느님, 차르를 보호하소서!
|
| 로디지아
| Rise O Voices of Rhodesia
| 로디지아의 목소리를 상승시키리
|
| 리비아 자마히리야
| الله اكبر
| 신은 위대하다네
|
| 만주국
| 滿洲國建國歌
| 만주국 건국가
|
| 민주 캄푸치아
| ដប់ប្រាំពីរមេសាមហាជោគជ័យ
| 영광스러운 4월 17일
|
| 베트남 공화국
| Tiếng Gọi Công Dân
| 공민에게 고함
|
| 비시 프랑스
| Maréchal, nous voilà !
| 원수여 우린 여기에 있습니다
|
| 소련
| Интернационал
| 인터내셔널가
| Государственный гимн СССР
| 소비에트 연방 찬가
|
| 스페인 제2공화국
| Himno de Riego
| 리에고 찬가
|
| 슬로베니아 사회주의 공화국
| Naprej, zastava slave
| 영광의 깃발을 향해
|
| 아프가니스탄 이슬람 공화국
| ملی سرود
| 국가
|
| 아프가니스탄 민주공화국
| ملی سرود
| 국가
|
| 오스만 제국
| 문서 참조
| 문서 참조
|
| 오스트리아-헝가리 제국
| Kaiserhymne
| 황제 찬가
|
| 유고슬라비아 사회주의 연방공화국
| Хеј Словени
| 슬라브족이여
|
| 이란 팔레비 왕조
| سرود شاهنشاهی ایران
| 황례포
|
| 아랍 연합 공화국
| والله زمان يا سلاحي
| 오 나의 무기여, 오랜 시간이 지나왔구나
|
| 이탈리아 왕국
| Marcia Reale
| 왕의 행진곡
|
| 이탈리아 사회 공화국
| Giovinezza
| 청춘
|
| 중화민국 북양정부
| 卿雲歌
| 경운가
|
| 청나라
| 鞏金甌
| 공금구
| 頌龍旗
| 송룡기
|
| 캄푸치아 인민공화국
| ចម្រៀងនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាមានិតកម្ពុជា
| 캄푸치아 인민공화국 애국가
| 현재는 사용되지 않는 노래
|
| 러시아
| Патриотическая Песня
| 애국가
|
| 미국
| Hail, Columbia
| 컬럼비아 만세
| My country, 'Tis of Thee
| 나의 조국, 그분의 땅
| 국가 외 단체의 상징가
|
| 에스페란토 운동
| La Espero
| 희망
|
| 올림픽
| Ολυμπιακός Ύμνος
| 올림픽 찬가
|
| 유럽연합
| Anthem of Europe
| 유럽 찬가
|
|
Het Wilhelmus
|
|
|
작사가
| Philips van Marnix van Sint Aldegonde(추정)
|
작곡가
| 알 수 없음
|
네덜란드의
국가. 곡명 '헷 빌헬뮈스(Het Wilhelmus)'는 '
빌럼(빌헬뮈스)'이라는 의미이며, 정식 명칭은 '빌헬뮈스 판나사우어(Wilhemus van Nassouwe, '
나사우의 빌럼')'이다.
네덜란드의
국가는 현재 존재하는 국가 중 가장 오래되었다고 한다.
[1] '곡'을 제외한 '가사'만 놓고 보자면 일본의 기미가요가 가장 오래된 국가로 인정받는다. 곡은 근대에 지어졌고 그 후에 국가로 지정됐지만 세계 최초로 '국가'로서 사용되기 시작한 곡은 영국의 God Save the King(God Save the King/Queen)으로 보는 듯하다.
작사 연도가 1568년으로 추정되고
프랑스 종교 전쟁 때 가톨릭 군이 부르던 노래의 선율을 붙여 오늘날의 형태로 완성된 것은 놀랍게도 1574년의 일이다. 본래 15절까지 있었지만 오늘날 국가로 인정받는 부분은 1절과 6절뿐이다.
다만 정식 국가로 인정받은 것은 좀 나중의 이야기인데 일단
네덜란드 공화국 시절에 채택하기는 좀 그렇고 왕국 시절에도 한 가문의 수장을 드높일 뿐 국가 통합과는 거리가 멀다는 이유로 채택되지 못하다가 1898년
빌헬미나 여왕의 명으로 왕실 찬가로 채택되었다가 1932년에 기존 국가인
네덜란드의 피[2] 'Wien Neêrlands Bloed', 제목을 보면 알겠지만 가사가 고어체로 되어 있어서 부르기 힘든 탓도 있었다.
를 대신해 국가로 인정되었다.
이 과정에서 내용도 좀 변했는데 1절의 'Duitsen'은 게르만조어
*þiudiskaz에서 나온 말로
네덜란드어로
독일인을 가리키는 단어였다. 이는 가사에 등장하는 인물인
빌럼 1세 판 오라녀가 오늘날의 독일
헤센주에 속하는 딜렌부르크(Dillenburg) 출신인 데다가 독일계 귀족인
나사우 가문 출신이며 11살에 사촌의 작위를 물려받기 전까지는 네덜란드와는 별 연관이 없었기 때문이다. 따라서 가사가 쓰여질 당시 원래 의미는 '
네덜란드인'보다는 '
독일인'을 가리키는 것이 더 컸다. 다만 오늘날에는 빌럼 공이 네덜란드인으로 인식되는 경우가 훨씬 더 많으니 그냥 네덜란드인으로 번역하는 편이다.
1절 버전은 빌럼 공이
펠리페 2세에게 반기를 안 들었을 때인데 가사가 설명 없이 돌아다녀서 오해를 샀다.
네덜란드 독립전쟁은 1568년에 시작되었지만 위트레흐트 동맹(
네덜란드 공화국)이
스페인 국왕에게 충성을 거부하고 독립을 선언한 것은 1581년 7월의 일이고 1648년
베스트팔렌 조약으로 네덜란드는 스페인으로부터 자유로워지면서 독립을 승인받았다. 하지만 가사에 나오는 스페인 왕이
카를 5세라는 말도 있다. 왜나하면 카를 5세가
합스부르크 가문 출신이기는 하지만
겐트 지방에서 태어나고 자랐기 때문에 그곳의 사정을 어느정도 알고 있었고 아들인 펠리페 2세보다 더 온화한 정책을 펴서 그나마 네덜란드 사람들로부터 존경을 받았기 때문이다.
나치 독일과 일본 제국이 네덜란드를 각각 점령했을 당시에는 당연히 이 곡은 금지곡이 되었다. 그러나 시민들 사이에서 알음알음 불려 지면서 1절을 생략하고 2절만 불리는 사례가 많았는데 대표적인 사례로
빌헬미나 여왕이
런던으로 피난 후 라디오로 네덜란드 국민에게 연설을 한 직후 제창된 국가가 2절부터이다. 2절의 상징성을 볼 때 1절이 생략된 이유는 그만큼 긴박하고 힘든 전시상황이었다는 것이다.
네덜란드령 동인도 식민지에서 현지인들에게 보급한
마인어 가사도 존재한다.
가창없는 올림픽 현악 버전
웅장한 오케스트라 버전
2절까지 있는 아카펠라 버전
방송 종료용 버전
빌럼알렉산더르 국왕 재위식때 제창된 장면. 한글 자막이 있음.
즉위식 이후 네덜란드 국민들과 같이 제창한 장면
오르골 버전
EDM 최강대국 답게 네덜란드 DJ
티에스토가 스테이지에서 노래를 틀고 모두 떼창을 하는 관객들. 왕의날 기념 스테이지이다.
[3] 여담으로 뒤에 이어서 나오는 곡은 'Adagio for Strings'다.
포뮬러 1 포디움 연주 버전
1911년에 녹음된 이전 국가인 'Wien Neêrlands bloed'와 'Het Wilhelmus'(1:21 부터)
1942년
일본제국의
남방 작전으로 함락을 앞둔
네덜란드령 동인도의
반둥에서 공영방송 네덜란드령 동인도 방송협회(Nederlandsch-Indische Radio-Omroep Maatschappij, 약칭 NIROM)가 시민들에게 보낸 최후의 메시지. 막바지에 네덜란드 국가가 송출되는데, 노래가 끝나갈수록 점점
일본군의 전파납치로 잡음이 섞여 알아들을수 없게 된다.
[내용] 반둥의 NIROM에서 전해 드립니다. 청취자 여러분, 저희는 곧 송출을 종료합니다. 더 나은 시간이 올 때까지, 여러분 안녕히 계십시오. 조국 만세, 여왕 만세.
제작자에 의하면 음성까지만 원본이고 나머지 부분은 2차 대전 당시 송출되었던 다른 국가 녹음본을 이용한 재현이라고 한다.
네덜란드어 Wilhelmus van Nassouwe 빌헬뮈스 반 나사우어 ben ik, van Duitsen bloed, 벤 익 반 되이천 블룻 den vaderland getrouwe 덴 바더를란트 허트라우어 blijf ik tot in den dood. 블레이프 익 톳 인 덴 도트 Een Prinse van Oranje 언 프린서 반 오라녀 ben ik, vrij, onverveerd, 벤 익 프레이 온버르베이르트 den Koning van Hispanje 덴 코닝 반 히스파녀 heb ik altijd geëerd. 헵 익 알테이트 허에이르트 Mijn schild ende betrouwen 메인 스힐트 엔더 버트라우언 zijt Gij, o God mijn Heer, 제이트 헤이 오 홋 메인 헤이르 op U zo wil ik bouwen, 옵 위 조 빌 익 바우언 Verlaat mij nimmermeer. 버를라트 메이 니머르메이르 Dat ik doch vroom mag blijven, 닷 익 도흐 프롬 마흐 블레이번 uw dienaar t'aller stond, 위우 디나르 탈러르 스톤트 de tirannie verdrijven 더 티라니 버르드레이번 die mij mijn hart doorwondt. 디 메이 메인 하르트 도르본트 한국어 나사우의 빌럼 네덜란드인의 피를 타고 난 나는, 조국에 충성을 다하기를 죽음에 이를 때까지 다할 것이다. 오라녀 공으로서 나는 자유로우며 두려워하지 않는다. 스페인의 왕에게 나는 충성을 다해왔다. 나의 방패요 내가 의지할 이는 당신, 나의 주 하느님이니 나는 당신께 의지하고자 하나이다 나를 떠나지 말아주소서 그러면 나는 용감하게, 항상 당신을 위해 헌신할지니 그리고 폭군을 패배시킬 수 있을지니 나의 사무치는 마음으로
|
마인어 Selamat bagi Ratoe jang maha moelia, Aman dan sentosa diatas tachtanja 'Oemoer dan oesia dilandjoetkan Allah, Rezeki moerah lipat berganda-ganda! Boelan jang kedelapan diinilah waktoe, Tiga poeloeh satoe bilangan tertentoe. Hari lahir Baginda Poeteri Ratoe, Mengoetjapkan selamat kami sekoetoe. 한국어 신이시여, 우리의 가장 영광스러운 여왕을 지켜주소서, 여왕의 왕좌가 항상 평안하기를. 신께서 그녀의 치세와 수명을 연장해 주시기를. 그리고 그녀의 생애가 항상 고귀하게 이어지기를! 8월달이 되면 그날이 찾아 오리니 8월 31일은 매우 특별한 날이니 여왕 폐하의 생신날이니 우리는 그분이 잘 되기를 빌며 항상 함께하리.
|
2010년
남아공 월드컵 결승전에서 이 국가가 울려 퍼졌는데 하필 상대가 스페인이었다.
[4] 가사를 보면 알겠지만, 네덜란드는 한 때 스페인의 식민지였다. 그리고 스페인의 지배에서 벗어나 남아프리카를 지배한 적도 있다. 그러나 우승은 스페인...
EDM 최강대국답게 자국의 국가를 EDM풍으로 리믹스한 곡(
##)들도 엄청 많고 이것을 평범하게 뮤직페스티벌에서 틀어놓고 모두 떼창을 한다.
위에도 언급한 바와 같이 풀사이즈 기준으로는 총 15절로 구성되어 있는데, 각 절의 첫 소절은 이렇게 시작한다.
Wilhelmus van Nassouwe (1절)
In Godes vrees te leven (2절)
Lydt u myn Ondersaten (3절)
Lyf en goet al te samen (4절)
Edel en Hooch gheboren (5절)
Mijn Schilt ende betrouwen (6절)
Van al die my beswaren (7절)
Als David moeste vluchten (8절)
Na tsuer sal ick ontfanghen (9절)
Niet doet my meer erbarmen (10절)
Als een Prins op gheseten (11절)
Soo het den wille des Heeren (12절)
Seer Prinslick was ghedreven (13절)
Oorlof mijn arme Schapen (14절)
Voor Godt wil ick belijden (15절)||
각 소절의 맨 앞글자를 따서 쓰면 WILLEM VAN NASSOV, 즉
나사우의 빌럼이 된다. 노래의 정식 명칭이 '나사우의 빌럼(Wilhemus van Nassouwe)'인 것을 생각하면 작정하고 만든 것임을 알 수 있다.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
- [ 펼치기 · 접기 ]
문서의
r1176 판{{{#!wiki style="display: inline; display: 2.3;"
,
2.3번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-27 11:16:05에 나무위키
Het Wilhelmus 문서에서 가져왔습니다.